Her kan du "smuglæse" et par af kapitlerne i bogen:
Hestehandler på FynEn af mine aller sjoveste rejser oplevede jeg med Lone, som i en af flere inkarnationsoplevelser var en Fynsk hestehandler:
Lones skytsånder hedder Harold og Inger: Så vil jeg gerne høre Harold og Inger, din næste inkarnation hvor er den? På Fyn. Er du en mand eller kvinde på Fyn? Mand. Hvor gammel er du da du skal have den oplevelse? 27 år. Hvor gammel bliver du i det liv på Fyn? 80 år. Hvad skal jeg kalde dig? Det ved jeg ikke - Jens tror jeg. Vi prøver at kalde dig Jens. Så skal jeg høre Inger, skal du kigge på personer, oplevelser, eller en kombineret oplevelse med personer? En kombineret. Jeg lader dig nu langsomt dale ned mod Danmark, og du lander nu på Fyn i 27 års alderen, kort før begivenheden med personerne indtræffer. Du synker nu langsomt ned mod Fyn 11, 10, 9, o.s.v. 1 og 0 Landede du inde eller ude? Jeg landede inde i et hus ved et bord. Vi sidder herinde med familien. Hvad er I i gang med? Vi er ved at spise. Hvad får I at spise i dag? Noget grød. Sådan noget fra et fad. Det smager godt. Får I noget at drikke til? Ja, vi får øl. Og det smager godt? Ja, det smager eddergodt manner - er du rigtig klog. Hvor mange sidder I og spiser? Vi er en 5 - 6 stykker. Min mor er der. Min far han er gammel. Gammel mand. Og en søster. Du har en søster. Er det en stor eller lille søster? Jeg tror hun er min lillesøster. Kan du huske hvad din far hedder? Ole Hansen. Er der noget specielt med ham, bortset fra han er gammel. Han har gråt skæg, og en pibe. Han kan ikke forstå ret meget. Kan han ikke forstå ret meget? Nej, han er senil nu, og han er gammel. Han kan gå, og han klarer sig meget godt. Det gør han. Det kan jeg forstå. Din mor, hvor sidder hun i forhold til dig? Hun sidder skråt overfor til højre. Nu sidder hun og øser op. Og så mader hun den gamle, det er da meget sødt af hende. Er der noget specielt ved hende? Hun har sådan en hvid kyse på, som er bunden under hagen med en sløjfe. Hun er sød min mor. Du kan godt lide hende? Ja, det kan jeg godt. Hun siger ikke så meget, og det skal hun heller ikke. Nå, det skal hun ikke? Nej, kvinder de skal holde deres mund. Javel, hvordan kan det være? Min far har noget sort sovs ned ad munden. Han er ulækker. Tror du han skråer? Ja, sådan noget lignende. Han spytter, der er sand på gulvet også. Det er et rart bord, det er et træbord. Din søster, er der noget specielt med hende? Hun er bleg og hun siger heller ikke så meget. Nej, men det er jo det med kvinder - ikke? Hun siger sgu aldrig noget. Kan du huske hvad din mor hed? Line. Kan du huske hvad hun hed som pigenavn, før hun giftede sig? Jeg tror hun hed Olsen eller sådan noget. Jeg ved det ikke. Men hun hedder Line Hansen nu. Og din søster hvad hedder hun? Jensine. Det hus I bor i, hvor ligger det på Fyn? Svamdrup eller Vamdrup eller sådan et eller andet tror jeg det hedder. Er det i en lille by? Ja, der er ikke så mange gårde. Det er ikke nogen by, der ligger bare sådan nogle gårde spredt. Der er en hest. Den største by, hvor ligger den? Det er Odense. Ligger den øst-nord-syd eller vest? Den ligger nord. Hvor langt er der? Der er sgu langt, man skal rejse i flere dage, hvis man skal til Odense. Når du siger rejse, er det så med hest og vogn? Ja, med heste hvis man kan ride, for man skal rejse i flere dage med hest. Der er dejligt. Ja, der hvor I er nu? Ja. Så skal jeg høre Inger, den oplevelse du skal have nu, sammen med de personer, er det spisesituationen du er i nu? Ja. Er det fordi du skal kigge på personerne? Ja, min søster rejser sig nu for at hjælpe min mor med den gamle. Han fatter ikke så meget mere. Nej, hvad lever I af? Han har sådant et skæg. Er det der hvor sovsen sidder? Jae. Hvad lever I af? Vi lever af landbrug, ja, korn og høns og sådan noget. Vi har også nogle heste. Og det kan I godt leve af? Jeg vil gerne være hestehandler. Nå, det vil du godt? Ja. Så skal jeg spørge Inger om du bliver hestehandler? Ja, det bliver jeg sgu. Nå, det gør du. Der hvor du handler mest med heste, hvilket område er det? Det er markederne på Nordfyn. Det allerbedste marked du nogensinde var med til, hvor gammel var du der hvor du tjente allermest og solgte allerbedst? Jeg var godt oppe i årene. Ja, kan du huske hvilket marked du var på, og fik nogen gode handler. Altså det er kun noget med Svamdrup eller Vamdrup eller sådan et eller andet . Det er det eneste jeg kan huske. Ok. Jeg solgte sgu mange heste. Nå, det gjorde du? Ja, der var mange heste. Gu'fri mig vel, de havde mange heste dengang. Havde du nogen bestemt race du handlede med, eller var det stort set alt? Nej, det var bare sådan nogle almindelige nogen, - nogle gode trækheste. Hvis vi nu snakker lidt om stanghøjde, hvor er det så på en hest? Stanghøjden er på siden af en hest. Jeg ved ikke hvad stanghøjde er, det er vel på siden af hesten. Arh, det ved en hestehandler da - Det ved jeg sgu ikke. Jamen, du er da hestehandler. Ha-ha, men jeg har da aldrig været i hestehandler-lære, jeg har da bare solgt dem. Nåe. Det er nogle meget pæne heste nogen af dem. Der er mange på markedet, og mange mennesker, jeg sælger nogen gamle krikker manner. Ja, jeg sælger alle de gamle heste. Er der aldrig nogen der brokker sig? Jo, men så er jeg væk. Du har måske også sådan nogle "alias-navne". Nej, det har jeg nu ikke. Nå, så er du godt kendt på Fyn? Ja, jeg har rejst meget rundt omkring alle vegne, hvor jeg har solgt heste. Det er ikke sådan at du på et eller andet tidspunkt gifter dig og stifter familie? Nej, det er sgu for besværligt. Det kan jeg ikke. Nej? Jeg skal jo rundt. Nej, det er jo klart, man kan ikke slæbe kvindfolk med. Nej, børn og det hele. Min søster bliver hjemme. Ja, din søster, bliver hun gift på et tidspunkt og får nogle børn? Nej, hun gifter sig sgu heller aldrig. Mærkeligt ikke? Er hun for bleg? Nej, jeg ved ikke om det ikke interesserede hende eller hvad, men hun bliver hjemme. Ja - Hun bliver også gammel. Så skal jeg høre Inger om der er mere vi skal kigge på? Nej. Nå, det er der ikke. Jeg rykker dig så langsomt fremad til 80 års-alderen hvor du dør. Jeg tror sgu jeg drak mig ihjel. Døde du inde eller ude? Ude, jeg kan ikke fordrage at være inden døre, der er for lummert. Ude der er godt. Jeg tror jeg drak meget, - fandeme hvor jeg drak, er du rigtig klog. Det var en god brændevin de havde dengang. Den den var faktisk også så god at de pudsede vinduer i den - Er det rigtigt? Ja. Ja, det ved jeg ikke noget om, jeg er ikke så interesseret i det med vinduerne. Nej - Nej, det er bedre det er på flasken, end det er på vinduerne. Hvad koster en dunk? Arh, et par skilling for en hel liter. Ingenting, det var til at få råd til. Sådan en hest der var rimelig, ikke en af de gamle tandløse, men en rimelig hest, hvad koster den? Jeg kan sgu` godt sælge en gammel tandløs krikke for en tier, det kan jeg sgu godt sige dig. Nå, det kunne du godt? Ja, ja sagtens. Ikke noget problem? Nej, nej, jeg kunne bilde dem hvad som helst ind. Nå, det kunne du, Ok. - Jeg rykker dig frem til du dør, og du dør nu som 80-årig mere eller mindre af druk, og du dør udenfor. Du svæver nu langsomt ud af din krop, og hænger om et øjeblik og kigger ned på dig selv, forbundet med en tynd sølvtråd. Nu beder jeg så Inger og Harold om at træde frem foran dig, og hjælpe dig med at kalde billedet frem af din gamle "snus-fornuftige" far, mere snus end noget andet, plus din gamle mor, og din blege søster. Min søster, det er Pernille. (Lones datter i det her liv). Hun blev sgu hjemme og passede hele lortet. Ja? En god pige. Hun er sikkert stadig bleg ikke? Ja, fandens bleg ikke. Det er da underligt. Tror du det er fordi hun ikke har noget pigment? Nej, det tror jeg nu ikke. Hun sagde jo aldrig et ord manner, ikke til at slå et ord af. Ok, din søde mor med kysen? Ja, hun er også min mor nu. Godt, og din gamle far? Nej, ham kender jeg vist ikke. Det kan godt være. Nej, hvis du ikke umiddelbart kender ham, så gør du det nok ikke. Så skal jeg lige høre Inger og Harold hvad du skulle lære af det liv på Fyn, og hvilke erfaringer skulle du have? Jeg rejste meget, og jeg levede godt. Det gjorde jeg, jeg levede godt. Det var et fint liv. Ja, jeg levede godt. Jeg drak mig ihjel, men jeg kunne godt lide det og jeg blev 80 år, og det er sgu også godt nok. Ja, fint. Det gør mig bare ondt for min søster. Hun kom sgu aldrig ud, og sagde sgu aldrig noget. Ikke et ord var hun til at slå af, og så gik hun i kirke og sådan noget. Man kan jo ikke sige det var så underholdende. Var hun hellig? Jah, det tror jeg med bønnebog og alt det der. Hø-hø. Har du selv en eller anden fornemmelse af hvorfor du er blevet vist denne inkarnation? Hvordan har du det i dette liv som Lone, med f.eks. spiritus? Jeg er ikke vild med spiritus, jeg drikker faktisk ikke ret meget. Folk de kigger mærkeligt når jeg ikke drikker, og jeg kan ikke fordrage snaps i dag. Men dengang kunne jeg, det bare røg ned, nej, hvor det røg ned. Det kan være du har fået en overdosis. Ja, jeg har fået nok snaps til flere liv. Ja, det kan jeg forstå. Men jeg kan lide lidt engang imellem, et glas vin eller sådan, ikke i flaskevis. Et glas hvidvin er jo også godt. Så skal jeg høre Inger om der er noget du skal have omprogrammeret, eller det bare var sådan en flot genoplevelse? Nej, der er ikke noget der har sat sig fast, jeg vil gerne have min søster ud af det der. Det er sgu synd for hende, at hun skal gå der, og gå helt til. Jeg kan godt lide min søster. Hun skal ud af den gård. Hun går derhjemme og passer de to gamle idioter. Det er da synd. Hun kunne være en pæn pige, få en gård, blive gift og sådan noget. Hun går bare derhjemme med bønnebogen, og passer de to gamle idioter. Det skal man da ikke når man er så ung. Jeg vil gerne have hende ud og se noget, og opleve noget. Det er da synd. Jeg kommer jo selv en hel masse omkring. Ja, ja, man kan jo ikke have sådant et kvindfolk med på slæb som hestehandler, og hun kan vel heller ikke holde sin mund når jeg snyder. Jeg kan jo ikke have hende med bønnebogen, når jeg skal snyde en mand, ellers havde jeg sgu da taget hende med. Fint nok. Vi klipper nu sølvsnoren, og du svæver nu langsomt over på en klar blå himmel med bløde hvide skyer, og igen en tung fysisk krop, og stort set ædru - Ha, det varer sgu nok nogen hundrede år. (Lille grinepause) - Der vil jeg nu lade dig hænge lidt og dampe lidt af. Når jeg så kommer tilbage tager Inge og Harold og mig dig ud i en tredje inkarnation.
Lones rejse slut.
Bemærkning: Lones rejse var meget realistisk, idet Lone var meget bestemt og kategorisk i sine hestehandler-udtalelser, og med en helt anden stemmeføring end hun normalt har, så det var en god og fornøjelig oplevelse.
Mit eget liv som indianer i NordamerikaDen næste rejse handler om et tidligere liv som indianer i Nordamerika - det er en personlig oplevelse idet det er mig der rejser, og Anette der fører mig tilbage til det liv. Som hjælper har jeg min skytsånd Amelie med mig. Amelie og jeg har kendt hinanden siden omkring år 2000 før Kristus, hvor vi var sammen nede på grænsen mellem Kina og Tibet. Dengang var jeg hendes lærer, vi er i åndelig familie, hvor hun er min åndelige søster. Anette sender bud efter Amelie
Er der flere skytsånder i dag? Nej. Anette beder nu Amelie om at skabe en forbindelse med Rud`s højere selv og hans indre computer, og beder hende vise ham det tidligere liv dengang han var indianer.
Åben nu dine øjne og kig dig lidt omkring, kig ned på dine fødder er det jord, græs eller klippe? Det er klippe med lidt græs, mos og blomster. Har du nogen udsigt - er det ud over nogle bjerge? Samme plateau hvor jeg fik min flyvetur med Ørnen, *) hvor jeg sådan kan stå og kigge ud over en dal og så er der nogle høje bjerge og træer, men det er ikke vinter det er sommer og forår. *) På en shamanrejse blev jeg mødt af en Ørn på omtalte plateau! Dejligt, prøv at kigge ned af dig selv, har du noget på fødderne? Ja , jeg har sådan nogle mokkasiner på. Klap dig selv på kroppen, og mærk hvad slags tøj du har på, hvis du har noget på? Det er noget skind, det føles som fint hjorteskind, som ruskind, men det er hjort. Jeg har nogle lange bukser på, med nogle frynser på siden. Jeg har nøgen overkrop, men så har jeg sådan et bælte med en jagtkniv og på overkroppen har jeg sådan et, - ja det er nærmest en slags perlekæde, men det er ikke en perlekæde, det er en lædersnor med sådan et perlemønster, og så har jeg en læderrem med et pilekogge, som sidder omme på ryggen og en dejlig bue, kan jeg se, som jeg har i højre hånd. Er det en bue du selv har lavet? Ja, en jeg har skåret af asketræ, og så er der en meget fin buestreng, som jeg har lavet af en bjørnetarm. Er du en dygtig kriger? Ja, det tror jeg nok, se jeg har en flot fletning, jeg er sorthåret, langhåret og det er samlet ovre ved højre skulder og der er også en perlering der er sat, så den holder håret. Hvor gammel er du? 24- 25 år. Er der nogle personer omkring dig ? Nej. Er du helt alene? Ja. Er du på jagt i dag? Nej, det er jeg ikke, jeg er bare ude og kigge mig omkring, det er et meget fredeligt sted. Er det et sted du kommer tit? Ja, jeg kan godt lide at gå herop og se på solen når den går op. Det kan jeg forstå, der må være meget smukt oppe i bjergene - Hvad hedder du, hvad er dit navn som indianer? Ved du det? Hvad vil du gerne kaldes? Iwalen. Det var et smukt navn, - jeg beder nu Amelie rykke dig frem til hvor du er sammen med din familie og din stamme. Ja, jeg går nedad en sti til venstre for mig, så når jeg næsten ned til bunden af dalen, der er fem telte der er sat op i en lysning. Er der meget liv på pladsen? Nej det er ikke så galt. Er de på jagt? De er ikke vågne endnu. Nå, de er slet ikke vågne endnu? Nej ikke rigtigt, der går et par damer eller hvad sådan nogle nu hedder, og gør klar til noget, koger noget morgenmad tror jeg. Hvad skal I have at spise? Det er vist noget majsgrød. Det blander jeg mig sgu ikke i. Du spiser det kun? Hm, hm. Prøv nu at gå hen til det telt hvor du bor, kig ind i det, og se hvem der er inde i det. Er der nogen derinde? Der er ikke noget andet end mine ting. Bor du alene i teltet? Ja. Er det fordi du ikke har din egen familie endnu? Nej, sådan en har jeg ikke, nogen egen familie, jo, det er jo også min familie der bor i de andre telte, min familie er jo stammen, men jeg har ikke nogen sqauw eller kone, men det kan jeg jo få. Prøv at kigge dig lidt rundt omkring, hvad er der inde i teltet? Der er jo mine soveskind, og så ligger der nogle knive, der også et skjold, og så hænger der et bøffelhoved oppe ved den ene stolpe. (stolt i stemmen) - Er det en du selv har skudt? Næ, det er bare en jeg har skåret hovedet af engang, men det er pillet altså, det er bare sådan et hvidt hoved. Og hvad er der så mere? Så er der lidt tobak og en pibe. Er der en af tingene du er meget stolt af, eller meget glad for? Næ, ikke sådan specielt, bøffelhovedet måske, det er da meget sjovt - Prøv at gå udenfor igen. Spiser I morgenmad sammen? Ja. Er resten af stammen stået op nu? Ja. Hvem er der? Ja, vi er 6 mænd der sidder og får noget majsgrød og noget tørret kød og så noget te, jeg ved ikke hvad det er for en slags te. Vi sidder og holder lidt palaver. Spiser mænd og kvinder hver for sig? Jeg ved ikke hvor kvinderne er, de holder nok til et andet sted, det ved jeg ikke. Der er kun nogle piger til at dele morgenmad ud. De tager sig af børnene længere nede, vi skal have noget ro til den morgenmad. Hm, hm, planlægger I dagen? Ja. Hvad skal I lave i dag? Ja, vi skal sådan set ikke lave andet end, at vi skulle se om vi kunne få noget dyr. Bare nogle små dyr, sådan til vinterforrådet. Men det ser ikke ud til at vi mangler noget. Er det et meget rigt sted I bor? Ja, for vi lægger elgfoder ud, - og tøjet er da pænt så.... Jeg beder nu Amelie til at flytte dig frem til en episode i dit liv som har betydet noget for dig - luk dine øjne, (tæller fra 7 - 1), er du inde eller ude? Jeg er ude. Hvad er det for en dag? Det er sommer. Er det en speciel dag i dag? Nej, jeg er ude at kigge efter dyr, men det er nede i nærheden af en bæk, og så hører jeg nogen stemmer, som jeg ikke kender, - jo, kender dem gør jeg nok men, det er nogle kvinder tror jeg, der skræpper op, der plejer ikke at være nogen nede ved bækken der, så jeg lister hen for at se hvad de laver. Ja, for det er ikke nogle af vore kvinder, så det må jo være nogen der er trængt ind på vores territorium, og hvis der er fremmede kvinder på vores territorium, så må der jo også være krigere i nærheden. Kan du se kvinderne? Ikke endnu, jeg er jo nødt til at være forsigtig, de kan jo have vagter med - Hm, nej, der ikke andet end tre kvinder der kvidrer der. Er de nede for at bade? Nej, de vasker tøj og pjasker, hm, hm. Begiver du dig tilbage til lejren for at fortælle om det? Næhaj, det gør jeg da ikke, det ser da herligt ud, der er en med, hun er da meget flot syntes jeg. Hm. Jeg tror jeg går over bag ved, for at se om der er nogen fare på færde, for hvis ikke, kunne jeg jo godt give mig til kende. Er de helt alene af sted de tre? Jae, det er de vist, nå, hvis jeg nu kravler derover og stiller mig på det klippestykke. Der står jeg lidt over dem og så puster jeg mig lidt op, så de kan se, det gør jeg så, - jeg skal se lidt højere ud, - ja. Skal de vide de er på fremmed grund? Jae, Hey, hey, - de blev helt stille nu. De holdt måske helt op med at vaske? Ja, de blev forskrækket, det er godt. Kan du snakke med dem? Jeg spørger hvad de laver dèr. Ja, det er hende den frække der, hun siger, at det kan jeg vel se, de vasker tøj og sig selv. Og så spørger hun om det er mit vand. Og hvad svarer du så til det? Dèt er jeg da nødt til at sige, at det er, de har jo ikke spurgt om de må bruge vores vand. Ja, hun er fandeme fræk hende der, hun siger, at så kunne jeg da bare mærke territoriet ordentligt af. Så spørger jeg, hvor de har slået lejr? Det har de omme på den anden side af bakken. Så spørger hun så om det er i orden? - og det er det, for vores territorium går kun ned til bækken. Så de må gerne være der? Ja, de er faktisk ikke inde på territoriet i virkeligheden. Er det ikke en stamme du har set før? Nej, jeg har da i hvert fald ikke set de tre kvinder før, men de kan jo have vokset siden jeg så dem sidst. Ja, hvor gammel er du nu? Ca. 25 - 26 år, og nu spørger de om jeg er tørstig. Jeg siger, at hvis jeg var det, kunne jeg jo bare drikke noget vand - ha-ha-ha - det griner de lidt af, for de ved godt jeg er helt alene. Vil de gerne have dig derned? Ja da, den ene er gift, for hun har håret ned til venstre, de to andre er ikke gift. Så er der hende den frække - der er nok ingen der har turdet binde an med hende, men det er ikke til at vide, hun ser streng ud, sådan på en måde. Det passer sig ikke for sådan en pige at være så hoven, eller hvad sådan noget nu hedder. Går du med hjem til stammen? Nej, nej, nej, det gør man ikke men jeg lister ned til dem og så får jeg lidt majsbrød og lidt kød og det vand de tilbød mig at drikke. Fortæller de dig, hvad de hedder og hvor de kommer fra? Hm, de kommer nede sydfra. Hvad er det for et land vi er i? Nordamerika. Har I noget navn på stedet, eller sletten? Det hedder "Bjørnedalen". Hende den gifte siger ikke rigtig noget, men de to andre er nogle fjanter, hende den frække kalder jeg for "Lille Fjant", så ser hun meget mopset ud. Så spørger jeg, hvorfor hun bliver mopset over det? - Jo, for hun er da voksen - Spørger du hende hvad hun hedder? Næ, det er da lige meget, jeg har jo døbt hende "Lille Fjant", og den anden siger hun hedder "Lærke". Det tror da jeg, sådan som hun pipper. Jeg spørger om hun kan holde mund et øjeblik, det kan hun sgu ikke. Nå, - jeg spørger så om, hvor stor en lejr de har slået op derovre. De har slået seks telte op, de er tolv krigere og femten kvinder. - Tolv krigere og femten kvinder, det lyder ikke så dårligt - hm, hm. Har de et par kvinder i overskud? Ja, det har de vel nok, hvis man regner på det, men jeg spørger om de evt. kunne være interesseret i en palaver i vores lejr? Ja, det vidste de jo ikke, - men de kunne da nok spørge, men de skulle vide hvor vores lejr så var? - Hvis I passerer bækken og så går op ad stien, så finder I os nok. Så nu skal de altså hjem, og jeg skal da også videre. Går du videre ud på jagt eller hvad? Nej, jeg lister hjem nu. Jeg kommer jo til at fortælle de andre, at der er andre meget tæt på territoriet. - "Brummende Bjørn", han griner ad mig, da jeg fortæller, at der var tre kvinder og sådan. Så spørger han mig, om jeg ikke har mødt nogen af mændene? Og jeg siger så: Nej, det havde jeg da ikke tid til - Han er ved at dø af grin, og kalder mig skørtejæger. Så du ved ikke engang hvem der kommer til palaver? Nej, siger jeg, - bare hun kommer og så går det nok. "Brummende Bjørn", er det jeres høvding? Ja, det er min far, ja, ja. Har han en flot fjerprydelse? Ikke, sådan til hverdag, da har han bare sin store mave, den bruger han også, den hopper lidt. Ja, det er der ikke nogen der tager sig af. Kommer de til palaver allerede om aftenen eller????? Der kommer tre krigere, ja - Ser de venlige ud? Ja, der er ingen pjat med dem. Det viser sig, at det er noget familie vi har langt ude. Vores onkels, kusines fætter, sådan langt ude. Hvor har de rejst fra? Ja, det er nede fra den anden ende af vores territorium - de er sådan lidt på opdagelse. Laver I nogle specielle aftaler eller snakkes der bare? Nej, ikke andet end at de selvfølgelig er interesseret i os, og vi i dem. Nu, spørger jeg så, - nej, det er nu ikke mig der spørger, - jeg får "Brummende Bjørn", til at spørge om hende "Lille Fjant", er ledig? Så griner de, og så siger de: Ja, hun er ledig, hende er der sgu ikke nogen der tør bide skeer med. Om jeg evt. var interesseret? Ja, det kunne da godt være siger min gamle. Jamen, det er snart fuldmåne, så kunne vi jo lave en lille fest, og så kan vi jo se hvordan det går. Jeg beder nu Amelie om at rykke dig hen til den aften hvor festen er - Ja, ja. Er I samlet begge stammer? Ja, vi er oppe på vores plateau, vi får noget at spise hvor der er stort bål og vi hygger os. Er det et specielt dyr I har skudt og stegt eller har alle lidt mad med? Det er sådan noget bison eller lign., det blander jeg mig sgu ikke i, bare at det smager af noget, det har vi jo folk til. Er "Lille Fjant" der? Ork ja. Ser hun dejlig ud i aften? Ja, det må jeg jo nok indrømme. Har I et lille stævnemøde, eller er det kun øjekast i aften? Håhr, hun ved da godt hvor jeg er, og jeg ved da også godt hvor hun er, men det er jo sådan, at der ikke er nogen der ser skævt til èn, fordi man sådan glider lidt i baggrunden. Der skal sådan lidt nik, og lidt håndbevægelser til, så ved hun godt hvor vi er henne. Virker hun interesseret? Ja, hun virker ikke engang dum. Gør hun ikke det? Næ, hun er da vist nok lidt interesseret. Jeg kan jo rejse mig op, og gå lidt til en side - så kan vi jo se om hun kommer. Jeg har i hvert fald givet tegn til hende. Du har inviteret hende over? Hm, mm. Kommer hun hen og sidder hos dig lidt? Hun spiller sgu kostbar, - hun trækker den noget i ørerne gør hun, nåe, så sidder hun og fniser sammen med "Lærke" der. Nåe, nå - ja, hun kommer herover nu. Hm, er hun ovre hos dig nu? Ja, og så spørger jeg, om vi skal gå en tur? - og det kan vi da godt siger hun. Hvor går I hen? Vi går der op hvor jeg plejer at kigge på solen og månen og sådan. Dèr spørger jeg om hun har nogen mand? - Nej, det har hun ikke. Hvor gammel er hun? Hun er vel 21 - 22 år, det er ikke til at vide. Hvad slags tøj har hun på ? Ja, hun har sådan noget hjorteskindstøj på som jeg også har, og så har hun sådan en slags slå om nederdel - også af skind. Har hun nogen specielle slags smykker på? Det er ikke andet end lidt tingeltangel der hænger i ørerne og omkring halsen, men hun har sat håret op til narrestreger tror jeg, op i sådan en stor rød en med perler, nærmest et rør som er lavet af perler, det stritter noget frækt syntes jeg. Men det virker friskt? - Hvad går I sådan og snakker om? Vi siger ingenting. Fortæller hun om hvor de har været henne og sådan? Ja, jeg hører ikke rigtig efter, fordi hun dufter så dejligt, jeg ved ikke hvad for noget hun har brugt, det er ikke en duft jeg kender. Dufter det af musk? Det ved jeg ikke hvad er, jeg tror nærmere det er noget af blomster. Har du spurgt hende hvad hun hedder? Laver du nogen aftaler med hende den dag? Jah, jeg fortæller hende jo, at jeg er høvdingesøn, og at jeg sådan set godt kunne bruge en kone og få nogle høvdingebørn sammen med. - Så fniser hun. Hvad siger hun til det? Ja, det vil hun da godt tænke over, og prøve at snakke med sin mor om det. Så spørger jeg: Hvorfor skal du snakke med din mor om det? Hun svarer: Fordi hendes far ikke lever mere, derfor er det hendes mor og bror hun skal snakke med. Hm-hm. Hvis I nu finder ud af noget sammen, skal du så over i hendes stamme og leve, eller kommer hun over og lever i din stamme? Nej, jeg kan jo ikke som høvdingesøn rokke mig, og hvorfor skulle jeg forresten også det? Så det er kvinderne der gør det? Ja, det er de bedre til. Er det dejligt at gå tur i aften, er der fuldmåne? Mm, ja det er det da, jeg har fået lov at holde hende i hånden, det er en underlig blød varm hånd. Sidder I så bare og hygger jer? Hmm. Sker der ellers noget specielt? Nej. Jeg beder nu Amelie om at flytte jer frem til, hvor I bliver gift eller hvad man nu siger på indianersprog. Hvad ser du omkring dig er det en festlig dag eller? Ja, det er en fin dag - hun rykker ind i min tipi. Hun brokker lidt over, at der er så mange knive der flyder omkring, og at der roder sådan, men hvis hun ikke kan tåle det, må hun jo rydde op, men hun skal være forsigtig med knivene. Det var da herligt. Er det "Lille Fjant" du er blevet gift med? Ja, det er det. Hvordan var der en ceremoni, og var der en speciel fest eller???? Nej, hun rykker bare ind, jeg ved ikke hvorfor, men der var ikke noget andet specielt end, at hendes bror kom og afleverede hende, og sagde, at det var bare i orden. Så blev der snakket lidt over os, det var noget med en rem vi fik tre gange rundt om vores hænder. Hendes venstre arm og min højre, det var sådan et farvet bånd, der lige blev snoet tre gange rundt, så var den potte ude. Ja, vi fik da også en lille god fest ud af det, - bagefter. Er det en dygtig kone du har fået dig? Ja-da. Er hun dygtig til at skabe noget ud af skindene og sådan? Ja, det hjælpes de jo ad med, alle kvinderne, - men et par tumlinger bliver det da også til. Mener du et par børn? Ja. Er det drenge begge to? Ja. Hvad hedder de? "Tumlingerne", bliver de kaldt, de har nok nogle andre navne også. Rejser I meget rundt, både sommer og vinter? Nej, det gør vi egentlig ikke, der hvor vi er nu, det er sommerpladsen, der er ikke værd at være om vinteren, så der rykker vi et andet sted hen, og ind i skoven. Bliver jeres stamme, større og større eller? Nej, det gør den ikke. Den forbliver en jævn størrelse? Ja, men så dør "Brummende Bjørn", - så bliver jeg høvding. Så er det dig der bestemmer. Ja, udadtil, - i virkeligheden er det os alle sammen der bestemmer. Er der en dygtig medicinkvinde i stammen, er der en der er speciel god til det? Neej, det tror jeg ikke, det har vi ikke sådan haft brug for. Har I nogle specielle fester? f. eks. årsfester? Jae, det er, når vinteren kommer, og når foråret kommer - det er de to årsfester. Er det der I flytter? Ja, så for at få brugt nogen af tingene, så fester vi lidt, så der bliver plads til noget nyt. Så vil jeg spørge Amelie, om der er flere episoder der kommer til at betyde noget for dig? Jeg flytter nu Rud til denne specielle dag. Hvad er det for en dag? Det er en efterårsdag. - Jeg er ude i skoven. Er du alene ude i skoven? Ja. Er det koldt? Jae, det er et eller andet sted mellem 7 - 8 + grader, måske. Er du på jagt? Ja, ligesom jeg plejer, men lige så meget, for at kigge på bladene, træerne, naturen. Hvad sker der så? Jeg skrider på en skrænt, - glider ned og slår hovedet på en sten. Hm-hm, - dør du? Ja. Nu svæver du lidt op, så du kan kigge ned på dig selv og hvor du er forbundet med en tynd sølvsnor. Jeg kan godt se det. Øjnene kigger ned, - jeg var da et fjols. Ja, var det lidt for tidligt? Det ved jeg ikke. Sådan skulle det være? Ja. Jeg beder nu Amelie om at komme og hjælpe dig lidt, hun viser dig dit liv i glimt, og hun vil fortælle dig hvad du skulle lære af det liv - Ja, respekt for naturen og omgivelserne. Prøv nu at se på "Brummende Bjørn" er det en du kender i det liv du lever i dag? Ja, jeg har kendt ham, - det er min gamle bedstefar Johannes. Hvad med din mor? Nej. Prøv at kigge på din kone, "Lille Fjant" - kender du hende i dag? Hm-hm, vil du gerne vide hvem det er? - hun er stadig en "Lille Fjant", og hedder Anette. Ha-ha, er hun det, prøv at kigge på dine børn, kender du dem i dag, altså drengene? Ja, jeg kender dem begge to - de er i vores nærhed i dette liv. Det var da dejligt hva´, - man mister aldrig dem man holder af - Nej, det er da dejligt, de er stadig nogle tumlinger. Er der andre du vil kigge på? Nej. Jeg beder nu Amelie klippe sølvsnoren, og du svæver nu op på en smuk klar blå himmel med hvide bløde skyer, i den såkaldte mellemlivs-tilstand. Ruds rejse slut.
Bemærkninger: Det omtalte tidligere liv, Anette og jeg har haft sammen i Nordamerika, er nok en af de smukkeste oplevelser jeg har haft de sidste 20 år. Det kan ikke ses af teksten, men jeg var under oplevelsen meget bevæget og berørt af visse situationer. Men rejsen har styrket mit forhold til Anette, og de andre gaver livet stadig har til mig.
Har du fået lyst til at læse mere, så lad mig høre fra dig -
Mange venlige tanker Rud Grandt |